El español tiene varias formas de hablarse, dependiendo del país. A uno le da orgullo tanta ininteligible diversidad.
La misma frase en el mismo idioma,
en diferentes países
México: Este chupe está a toda madre. A mi me pasa un chingo pero si pisteo más de tres vasos me pongo hasta atrás y al día siguiente amanezco con una cruda de la chingada.
Cuba: Este alcolifán está riquísimo. A mi me queda en talla, pero si me trago 3 vasos me pone del otro lado y al otro día amanezco en llama.
Puerto Rico: Este palo es pura melaza. A mí me gusta que se acabó, pero si me doy más de tres juanetazos me doy una ajumá que al otro día despierto con un jangover.
Chile: El copete está chacal. Me encanta, pero si chupo más de 3 vasos me curo y al día siguiente amanezco con resaca.
Costa Rica: Este guaro está con toda la pata. A mí me gusta en puñeta, pero si bebo más de tres vasos, me jumo y al día siguiente amanezco con una goma tremenda.
Panamá: Este guaro está nítido. Me gusta buco pero después de tres voy por fuera y amanezco con una goma pifiosa.
Argentina: Este chupi la rompe. A mi me re copa pero si tomo más de tres vasos me agarro una flor de mamúa y al día siguiente amanezco con una resaca de la gran siete.
Perú: Este trago está paja. A mi me vasila como a cancha, pero si chupo más de tres vasos me pongo huasca y al otro día me levanto con un caldero de la patada .
Enlaces
– Diccionario de chilangismos
– Diccionario de chilangismos vulgares
– Jergas de habla hispana.org (Los ejemplos son de aquí)
– Diccionarios de jerga y alternativos
– Diccionario cómico del castellano
Comentarios